吉验篇
状,经上天(3)。明以问人,人皆曰:“吉,贵。”气与天通,长大仕宦,位至司徒公。
【注释】
(1)虞子大:虞延。汉光武帝刘秀时任司徒。陈留:郡名,在今河南省东北部。莞:《后汉书·虞延传》作“昏”,可从。东昏:县名,在今河南省兰考县北。
(2)免:通“娩”。
(3)经:径直。
(4)司徒公:三公之一,东汉时丞相称司徒。
【译文】
虞子大是陈留东昏人,他出生的时间在夜晚。刚从母体分娩下来,其母看见他身上像一匹光洁的白绢样,那光亮径直冲上天。天亮后以此问人,人们都说:“吉祥,富贵。”他气与天相通,长大做官,官位直到司徒公。
【原文】
9·14广文伯河东蒲坂人也(1),其生亦以夜半时。适生,有人从门呼其父名。父出应之,不见人,有一木杖植其门侧(2),好善异于众。其父持杖入门以示人,人占曰:“吉。”文伯长大学宦,位至广汉太守(3)。文伯当富贵,故父得赐杖。其占者若曰:“杖当子力矣(4)。”
【注释】
(1)广文伯:人名。河东:郡名,在今山西西南部。蒲坂,县名,在今山西省永济县西。
(2)有:《太平御览》卷三六一引《论衡》文作“见”,可从。
(3)广汉:郡名,在今四川省北部。
(4)全句,《太平御览》卷三六一引《论衡》文作“以杖当得子之力矣”,可从。
【译文】
广文伯是河东蒲坂人,他出生也在半夜。刚出生,有人从门外喊他父亲的名字。他父亲出去答应,不见人,只见一根木杖立在他的门边,木杖质好形美与众不同。他父亲拿着木杖进门来把它给人看,有人推测说:“吉利”。文伯长大学做官,官做到广汉太守。文伯该富贵,所以他父亲能得赐予木杖,以木杖预示他会得力于儿子。
【原文】
9·15光武帝(1),建平元年十二月甲子生于济阳宫后殿第二内中(2),皇考为济阳令(3),时夜无火,室内自明。皇考怪之,即召功曹吏充兰(4),使出问卜工(5)。兰与马下卒苏永俱之卜王长孙所(6)。长孙卜,谓永、兰曰:“此吉事也,毋多言。”是岁,有禾生景天备火中(7),三本一茎九穗(8),长于禾一二尺,盖嘉禾也。元帝之初(9),有凤凰下济阳宫,故今济阳宫有凤凰庐(10)。始与李父等俱起(11),到柴界中(12),遇贼兵,惶惑走济阳旧庐。比到(13),见光若火正赤,在旧庐道南,光耀憧憧上属天(14),有顷不见。王莽时(15),谒者苏伯阿能望气(16),使过春陵(17),城郭郁郁葱葱(18)。及光武到河北(19),与伯阿见,问曰:“卿前过春陵(20),何用知其气佳也?”伯阿对曰:“见其郁郁葱葱耳。”盖天命当兴,圣王当出,前后气验,照察明著(21)。继体守文(22),因据前基,禀天光气(23),验不足言。创业龙兴(24),由微贱起于颠沛若高祖、光武者,曷尝无天人神怪光显之验乎!
【注释】
(1)光武帝(公元前6年~公元57年):即刘秀,字文叔,南阳蔡阳(今湖北省枣阳县西南)人。汉高祖九世孙,东汉建立者。公元25~57年在位。
(2)建平:西汉哀帝年号。建平元年:公元前6年。十二月甲子:据陈垣《二十史朔闰表》,是夏历十二月初六。内中:宫廷后院的房屋。
(3)皇考:宋以前对死去父亲的尊称。这里指刘秀的父亲刘钦。济阳:县名,在今河南省兰考县东北。令:县的行政长官。汉制,万户以上县的长官称“令”,万户以下称“长”。