第17节 人为财死,鸟为食亡
在惨淡的灯光下 德国士兵们忙自己的事 对眼前的队伍熟视无睹 随处可见杂乱的装备 高射炮旁边是火箭筒 高架马车与装甲车争道
鲍曼的头碰到铁管子上 马上鼓起了个大包 李德故意惊叫:“哎呀 你的头在铁管子上碰了一个坑 ”
鲍曼陪着笑脸 心里埋怨元首放着舒适的军部不住 非要到乱七八糟的地方受罪
不知道走了多长时间 在军部吃的饭都消化的差不多了 李德感叹:苏联的国土真大呀 就连他们的工厂都能比得上一座城市 哈尔德不明白这个道理 以为德军退守在两座工厂就慌了手脚 真是杞人忧天
枪声渐渐稀疏下來了 处在四面楚歌中的苏军官兵无心恋战 德军猛不丁一个冲击 他们一下子退隐到二十公里以外去了 有的人连跑都懒得跑 干脆举手投降
前面横跨着一座铁桥 上面还跑着火车 李德与士兵们从桥下穿越 按照冉妮亚信里的描述 穿过铁桥后不到一公里就到了前沿阵地 两天前 德军在铁路桥上架设机枪 居高临下向敌人射击
“停 ”副官伸手止住队伍 前面是不久前的两军分界线 可能隐藏着敌人的散兵游勇和狙击手 他对带队的党卫军二级中队长和警卫连长交待说:“行军时党卫军在右边 警卫连在左边 把客人们夹在中间 身强力壮的挡在客人们前面 注意:如果遇到狙击手 绝对不要去照顾客人 不然 你们就为敌人的狙击手指明了重要目标 ”
副官说的客人就是指元首和鲍曼 李德当时觉得此君过于小心了 但几分钟后他的想法完全变了
队伍继续前进 李德望着不久前两军对垒的地方 他的右边是燃烧的半履带装甲车 车后部交错排列的负重轮歪歪扭扭着 履带散乱在地上 中了地雷的样子 再远处是一辆德军宝马摩托车 车手在吸烟 车斗上的士兵把双腿搁在前面呼呼大睡着
李德转向烟雾滚滚的左边 一阵复杂的味道扑入鼻翼:油漆烘烤的刺鼻臭气和尸体烧焦的香气 再往前黑乎乎的一片 副官把手电筒照过去 看到堆积如山的尸体
如果再靠近点 就会发现大部分尸体残破不全 有些只是一堆残肢烂肉 如果有具囫囵尸体 那也保持不了多久:白天有秃鹫、晚上有野狗在照顾他们
“哒哒、哒哒哒 ”一个士兵手里的捷克式长短射 几只野狗应声倒地 其余的轰地跑开 在不远处隐藏起來 恶狠狠地用两眼绿光瞪着夺取它饭碗的人
最前面的党卫军替野狗打抱不平:“沒球事干了 俄国狗啃俄国人 碍你什么事了 ”
骂人的人受到了惩罚 沒有任何预兆 一串拖着暗红色光线的子弹射过來了 前面的几个人 不论是党卫军还是国防军应声倒地 后面的哗啦啦分向两边 几乎同时手中的火器开火 弹雨泼洒向前面
人高马大的京舍挡在元首面前蹿到一辆破坦克后面 突然周围亮如白昼 几颗照明弹接连升腾起來 发出惨白的光芒 李德满意地看到士兵们呈散兵线交替掩护着向前跃进 然后在一声口令之下 扔出几十颗手榴弹 乘着爆炸的烟雾 士兵们一跃而起 冲向敌人的藏身之