返回
朗读
暂停
+书签
视觉:
关灯
护眼
字体:
大
中
小
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x
上一章
书架管理
下一章
听不懂的英语
第二次世界大战期间,“三巨头”在雅尔塔会谈。老谋深算的丘吉尔由于胜券在握,兴致勃勃地和斯大林单独寒暄起来。为了表示亲热,他搬出在访苏前突击学习的俄语,大说特说,热情澎湃。说了一大阵,对方只微笑不答,翻译也哑口无言。正在尴尬之际,苏方翻译打破了冷场,用极标准而流畅的英语询问丘吉尔:
“首相阁下,您说的英语,怎么我一句也听不懂呢?”
有时我们难免也会不懂装懂一下。
上一章
书架管理
下一章
首页
>
意林:财富讲义简介
>
意林:财富讲义目录
> 听不懂的英语