返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
王子娶了一只青蛙
身碧绿的穿著,光彩照人。

    小王子问:“你是谁?”

    “我就是青蛙啊,”看见王子半信半疑,姑娘就打开一个珍宝盒,只见里面放着无花果的树叶,一张青蛙的皮和四个蜗牛壳。“我本来是一个公主,被变成了一只青蛙,只有遇到一位从来不知道我的美貌却心甘情愿娶我的王子,我才会重新变回人身。”

    国王满心欢喜,看到两个大王子心存嫉妒,就开导他们说,一个人没有能力选好自己的妻子也就不配得到王冠。就这样,小王子和他的新娘当上了国王和王后。

    (蒙费拉托地区)

    the Prince ho Married a Frog

    to avoid any dispute over t;Aim as far as you can one falls you  your ;

    t. t boy sent one flying all to t tone, one landed in a ditch.

    Immediately after ts, eaco rot brot by a lovely maiden as fres, after looking and looking, sa a frog in t ditch.

    turned to to tell  trot;No; said t;ests.quot; o be spun and returned o see  spinner.

    t to troto spin t.  boy took to tch and called:

    quot;Frog, frog!quot;

    quot;;

    quot;Your love ;

    quot;If you love me not, never mind. Later you s.quot;

    t of ter onto a leaf. telling er.

    ter tened to to pick up tiful piece of  at t of to look like silk. But  son fare?  to tch and called:

    quot;Frog, frog!quot;

    quot;;

    quot;Your love ;

    quot;If you love me not, never mind. Later you s.quot;

    So a leaf  in  embarrassed to give  ed t. tinized t as t came clot continued to unroll until t. quot;But to t; exclaimed t of o an end.

    But to accept te ing bitc ;take to your betroter. taken t care of ;

    A monter, turned into a big, fat mastiff,  all t. t nearly so  and out jumped a tiny, beribboned poodle, impeccably groomed and perfumed, t stood on its ed.

    quot;N
上一页 书架管理 下一页

首页 >意大利童话简介 >意大利童话目录 > 王子娶了一只青蛙