山海经卷五 中山经 -3
*) 鹆(y()。
【译文】再往东四十五里,是座衡山,山上盛产青雘,还有茂密的桑树, 这里的禽鸟以八哥最多。
又东四十里,曰丰山,其上多封石,其木多桑,多羊桃,状如桃而方茎, 可以为皮张(zh4ng)①。
【注释】①为:治理。这里是治疗的意思。张:通“胀”。浮肿。
【译文】再往东四十里,是座丰山,山上多出产封石,这里的树木大多 是桑树,还有大量的羊桃,形状像一般的桃树却是方方的茎干,可以用它医 治人的皮肤肿胀病。
又东七十里,曰妪(y))山,其上多美玉,其下多金,其草多鸡谷。
【译文】再往东七十里,是座妪山,山上盛产优良玉石,山下盛产金, 这里的花草以鸡谷草最为繁盛。
又东三十里,曰鲜山,其木多楢(qi&)、杻(ni()、苴(zh1),其 草多■(m6n)冬①,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜(大)[犬] ②,赤喙(hu@)、赤目、白尾,见(xi4n)则其邑有火,名曰■(y@)即。
【注释】①■冬:就是现在称作蔷薇的蔓生植物,花,果、根都可入药或制造香料。②膜犬: 据古人说是西膜之犬,这种狗的体形高大,长着浓密的毛,性情猛悍,力量很大。
【译文】再往东三十里,是座鲜山,这里的树木以楢树、杻树、柤树最 多,花草以蔷薇最多,山南阳面有丰富的金,山北阴面有丰富的铁。山中有 一种野兽,形状像膜犬,长着红嘴巴、红眼睛、白尾巴,在哪个地方出现那 里就会有火灾,名称是■即。
又东三十里,曰章山,其阳多金,其阴多美石。皋水出焉,东流注于澧 (l@)水,其中多脃(cu@)石①。
【注释】①脃石:一种又轻又软而易断易碎的石头。脃,即“脆”的本字。
【译文】再往东三十里,是座章山,山南阳面多出产金,山北阴面多出 产漂亮的石头。皋水从这座山发源,向东流入澧水,水中有许多脃石。
又东二十五里,曰大支之山,其阳多金,其木多(穀)[榖](g^u)柞 (zu^),无草(木)。
【译文】再往东二十五里,是座大支山,山南阳面有丰富的金,这里的 树木大多是构树和柞树,但不生长草。
又东五十里,曰区吴之山,其木多苴(zh1)。
【译文】再往东五十里,是座区吴山,这里的树木以柤树为最繁盛。
又东五十里,曰声匈之山,其木多(穀)[榖](g^u),多玉,上多封 石。
【译文】再往东五十里,是座声匈山,这里有茂密的构树,到处是玉石, 山上还盛产封石。
又东五十里,曰大騩(gu9)之山,其阳多赤金,其阴多砥(d!)石。
【译文】再往东五十里,是座大騩山,山南阳面多出产黄金,山北阴面 多出产细磨石。
又东十里,曰踵臼(ji))之山,无草木。
【译文】再往东十里,是座踵臼山,不生长花草树木。
又东北七十里,曰历石之山,其木多荆、芑(q!),其阳多黄金,其阴 多砥(d!)石。有兽焉,其状如狸,而白首虎爪,名曰梁渠,见(xi4n)则 其国有大兵。
【译文】再往东北七十里,是座历石山,这里的树木以牡荆和枸杞最多, 山南阳面盛产黄金,山北阴面盛产细磨石。山中有一种野兽,形状像野猫, 却长着白色的脑袋老虎一样的爪子,名称是梁渠,在哪个国家出现那个国家 里就会发生大战争。
又东南一百里,曰求山。求水出于其上,潜于其下,中有美赭(zh7)。
其木多苴(