返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第十三章


    ① 原文en rimant(押韵)与m’nrime(伤风)读音相近。

    四下放,身上尿满。

    又臭又脏,秽气冲天,往下滴,让圣?安东尼的神火烧了你!

    如果不在离开前,把你的前后窟窿都擦仔细!

    “还要么?”

    “要呀,”高朗古杰回答说。

    高康大说:“你再听这个:

    回旋韵诗有一天我在大便,屁股上觉着有点缺欠,气味与我想象的不同,浑身都奇臭不堪。

    噢!谁肯行方便,领一美婵娟陪我大便!

    我决不笨手笨足堵塞住她小便的门户,只求她运用纤指,把我的肛门保护住,让我把粪便排出。

    “现在,你还说我什么也不懂么?冲着天主圣母说话,这并不是我作的,而是这位贵夫人朗诵的时候听来的,后来就记在我这个脑袋瓜里了。”

    高朗古杰说:“继续刚才的话吧。”

    高康大说:“什么呀?大便么?”

    高朗古杰说:“不是,擦屁股呀。”

    高康大说:“如果我在这个问题上能说得过你,你肯不肯拿出一桶布列塔尼酒请客?”

    “当然可以,”高朗古杰说。

    高康大说:“没有屎,就用不到擦屈股,不大便,就不会有屎,所以要擦屁股就须要先大便。”

    高朗古杰说:“对,孩子,你倒挺聪明!过几天我送你个笑话博士的头衔,老实说,你说理的能力远远超过你的年龄。你继续把擦屁股这个题目谈下去吧。冲着我的胡子说话,别说是一桶,我给你六十桶,而且保证是地道的布列塔尼酒,布列塔尼酒并不出产在布列塔尼,而是出产在维龙①这个好地方。”

    高康大说:“后来,我擦屁股用过头巾、枕头、拖鞋、背包、筐子——筐子擦起来可不舒服——后来还用过帽子。你知道,帽子有平毛的、长毛的、丝绒的、绸子的、缎子的。而最好的是长毛的,因为用它擦屁股,擦得最干净。

    ① 维龙:罗亚尔河和维也纳河之流域。

    “后来,我还用过母鸡、公鸡、小鸡、小牛皮、兔子、鸽子、鸬鹚、律师的公文皮包、风帽、头巾、打猎的假鸟②。

    “但是,总的看来,我可以说,并且也坚持这个意见,那就是:所有擦屁股的东西,什么也比不上一只绒毛丰满的小鹅,不过拿它的时候,须要把它的头弯在两条腿当中。我以名誉担保,你完全可以相信。因为肛门会感受到一种非凡的快感,既有绒毛的柔软,又有小鹅身上的温暖,热气可以直入大肠和小肠,上贯心脏和大脑。别以为极乐世界的那些英雄和神仙的享受,就象这里老太太们所说的那样,只是百合花、仙丹或是花蜜,他们的享受(照我的看法),就是用小鹅擦屁股,苏格兰的约翰大师③就是这个想法。”

    ② 一种皮制的假鸟,猎人放出鹰后,如不肯回来,即取出假鸟,引鹰归来。

    ③ 苏格兰的约翰大师指哲学家邓斯?司各脱。
上一页 书架管理 下一章

首页 >巨人传简介 >巨人传目录 > 第十三章