第33章 极夜中的联合装甲洪流
:极夜中的联合装甲洪流
布鲁塞尔的防空警报声中,帝国元帅海因里希·冯·施陶芬贝格的黑色霍希轿车碾过结冰的鹅卵石路面。车顶的铁十字旗与欧盟三色旗并列飘扬,车窗内侧贴着泛黄的凡尔登战役明信片——那是他与法军战俘交换的纪念品。
“元帅阁下,盟军昨夜空袭了安特卫普港。”副官递来电报,“英国‘兰开斯特’轰炸机投掷的新型延时炸弹,导致23号船坞沉没。”
施陶芬贝格捏紧明信片边缘:“通知法国‘查理曼’装甲师,将登陆时间提前至凌晨五点。让英国人知道,我们的‘黑豹’坦克比他们的炸弹更准时。”
05:30
地下作战室的青铜地图
圆形作战室的穹顶悬挂着纳粹鹰徽与欧盟三色旗,墙壁上的北欧地图用铜钉标注着铁矿、港口与公路网。英国。
“皇家海军‘罗德尼’号战列舰已就位,”韦斯特的手指划过斯卡格拉克海峡,“16英寸主炮可在30公里外压制盟军岸防炮,但需要贵军的‘fw-190’战斗机护航——挪威的极夜会让‘海火’战斗机的瞄准镜结霜。”
施陶芬贝格点头,转向法国代表:“杜蒙将军,贵师的‘ax-40’坦克何时能抵达登陆滩头?”
“黎明前两小时,”法国,徽章下方新刷了一行法语:“ière
dans
lobscurité”(黑暗中的光明)。
“汉斯,”他对装填手说,“把那瓶波尔多葡萄酒放在主炮旁边——等打下卑尔根港,我们就用它庆祝。”
“要是被法国人看见我们拿他们的红酒擦炮管,会抗议的。”汉斯笑着递来扳手,扳手把手上缠着英国产的防滑胶带。
远处传来“喷火”战斗机的轰鸣,机群正掠过树梢飞向北方。施密特抬头,看见每架战斗机的机翼下都挂载着副油箱,油箱上用德英法三国文字写着:“为了欧洲的明天”。
08:00
跨洋协同的第一枪
英国“罗德尼”号战列舰的16英寸主炮率先轰鸣,炮弹拖着橘色尾焰划过极夜,在挪威海岸炸出冲天冰柱。德军“fw-190”战斗机群紧随其后,机腹下的sc500炸弹如雨般落下,将盟军的“玛蒂达”坦克群炸成燃烧的废铁。
“注意左侧悬崖!”施密特通过对讲机大喊,“那里可能藏着‘博福斯’高射炮!”
法军“ax-40”坦克的75主炮几乎同时开火,炮弹精准命中悬崖缝隙,炸开的积雪中露出盟军炮台的绿色伪装网。
“干得漂亮,杜蒙将军!”施密特看见法军坦克上的三色旗在火光中飘扬,突然想起战前在巴黎参观卢浮宫的经历——那时他从未想过,有一天会与法国人并肩作战。
09:15
雪地上的联合午餐
装甲集群在挪威边境稍作休整,士兵们用坦克履带压出一片空地,支起野战厨房。英国下士威廉·琼斯从罐头里挖出炖菜,对德军中士海因茨·施密特说:“尝尝我们的‘斯帕姆午餐肉’,加了法国的百里香。”
施密特递过一块黑面包,面包上印着铁十字与米字旗的联合标志:“我们的烘焙师学会了用法国的酵母,现在面包能在零下20c保持松软。”
远处,法军士兵正在用“霍奇基斯”机枪的零件组装雪橇,准备派侦察兵深入敌后。施密特摸出怀表,表盖内侧刻着“1940622”——那是法国投降的日子,如今却成了欧盟的“联合纪念日”。
11:00
极夜中的钢铁誓言
当第一缕极光掠过天空时,联合装甲集群抵达卑尔根港外围。施陶芬贝格站在“虎式”坦克上,用望远镜看见港口