返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
乡村生活7
些别人提供的数据可以拿给你们,你们需要先写出一版合作方案。

    例如如果将来要让达西先生转卖给我们,得计算一下折价多少双方才都愿意;再比如要事先准备一下谈判的依据,尽可能争取更多的利益。

    到时候我去见达西先生的时候,你们也可以跟着一起旁听。

    ”贝内特太太有些不赞同,海瑟尔已经结过婚就算了,未婚的女孩子怎么能在谈婚论嫁的关键时候去做这些男人做的事呢。

    海瑟尔慢悠悠的说:“事成之后,我会将我拿到的收益的分别分10给你们,相应的,之后如果有什么需要处理的事也由你们两个完成主要的部分,除非有什么不方便的地方我才会出面。

    ”贝内特先生诧异的问道:“那这可是一笔长期的收益,这不是个小数目啊。

    ”海瑟尔说:“没错,我现在手上也没什么钱,如果能做成这笔投资,就当作我给侄女们的嫁妆了,具体怎么使用由她们自己支配。

    ”贝内特太太一听到有钱可赚,立马改变了态度:“当然没问题,我亲爱的妹妹。

    你的两个侄女是最聪慧的,一定可以办好你的事的!如果你需要,再多叫几个侄女帮忙都没问题。

    ”海瑟尔故意问道:“姐姐不担心她们干男人的活了?”贝内特太太坚定的说:“这有什么,我听说伦敦也有不少贵族家的小姐有自己的生意呢,更何况还有一些继承家产的女伯爵呢!”一时间起居室的氛围松弛了下来。
上一页 书架管理 下一章

首页 >[傲慢与偏见]十九世纪贵妇生活简介 >[傲慢与偏见]十九世纪贵妇生活目录 > 乡村生活7