返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二百四十六章 金陵,原型,左右,2003
,也不会英文,没法和药厂联系。

    于是就写了一份指南,帮大家。

    结果有一位病友,打电话打不通,然后他直接打电话问警方知不知道为啥自己的电话没法打到阿三国去。

    警方问他打电话到阿三国干嘛,他说买仿制药。

    就是因为这个,陈成才决定,成为代理帮大家一起购买。

    这种啼笑皆非很有戏剧效果的事情,陈成说了不少。

    聊完后,韩舟感觉,也许《我不是药神》会比原版,更精彩。

    而现实中,也远比电影中更感人。

    陈成被抓后,上千名病友,联名要求法院判决陈成无罪。

    在电影中,最后阿三药厂停止了仿制药制造。

    实际上,阿三依旧在仿制。

    并且,在陈成被抓的案子后,国家直接发布了法律指导意见。

    【对于销售少量根据民间传统配方私自加工的药品,或者销售少量未经批准进口的国外、境外药品,没有造成他人伤害后果或者延误诊治的行为,以及病患者实施的不以营利为目的带有自救、互助性质的制售药品行为,不作为犯罪处理。】

    并且,韩舟注意到,在这一世的华国,在今年,通过修订的《华国药品管理法》中,将未获国家有关部门批准的进口药拟制为假药的规定删除,即“非法进口药”不再被认定为假药,不构成“生产、销售假药罪”。

    这一点,在前世差不多是19年左右被废除的,是在电影播放后。

    而在这一世,电影开拍前,这一条已经被作废了。

    现在是可以合理合法的从阿三国购买药物并且销售的。

    这些东西,都对剧本最后的定稿有非常大的影响。

    因为这部电影是带有目的性的,既然这方面有改变,那就应该相应的调整。

    前世的《我不是药神》并不是一个现实世界中的故事,也可以看作是一个平行世界的故事。

    这一世的《我不是药神》,可能只有四分之三的内容和前世一样,剩下的都要调整。

    比如原版,为了展现程勇是一个一无是处,没有作为的人,安排了一段离婚戏码。

    而他老婆一定要送孩子去米国。

    韩舟就给这个剧情改了。

    在韩舟版本中,为了展现程勇没有能力,一事无成,安排程勇去米国洗盘子去了,搞了好几年,什么钱没赚到,灰溜溜的回来了。

    因为这个履历,所以程勇懂英语。

    而教父在剧情中的翻译本身也挺多余的,只是想制造笑料,所以韩舟把笑点改动到了其他方面,比如病人们发生的啼笑皆非的事情上。

    病人跟神父说“我需要上帝的保佑。”

    神父:“上帝保佑你。”

    病人:“虽然仿制药很便宜,但我希望上帝保佑我病痊愈。”

    神父:“上帝保佑你痊愈。”

    “走的时候把卖仿制药的人电话留一个,我也想买。”

    既然要讽刺,那就古今中外,所有的‘神’‘大神’‘跳大神’都讽刺一遍。

    完成谈话后,韩舟询问:“你知不知道,在现在金陵范围内,哪儿找得到比较老旧的街道,比较像二十年前的。”

    “搭景还是太贵了,有些景需要实景。”

    陈成拿出了一张纸,花了一张图:“你从我家出去,从这里进山,往里走,走到这儿,向右转,往前走,你会有收获的。”

    “你年纪不大吧?”

    “也许,你能找到你的童年。”

    韩舟愣住了,这么神奇吗?还找到童年?

    韩舟笑了,我又不是苏省人,我搁哪儿去找我的童年?

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >这个明星疑是精神病简介 >这个明星疑是精神病目录 > 第二百四十六章 金陵,原型,左右,2003