返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十七章愿你赐给他几只红鸟
看炉火什么的。”

    他勉强走进屋子,不敢去看卧房的门。那门虚掩着。福列斯特老妈在炉灶旁,眼睛哭得红红的。她隔一会儿就用她那围裙角擦擦眼睛。可是她蓬松的头发已敷过油,而且梳得溜光水滑,就像向一位贵客表示敬意一样。

    裘弟说:“我来帮你忙。”

    她手里拿着一个勺子转过身来。

    她说;“我正站在这儿想你妈,她埋葬的人和我生下来的一样多。”

    他郁郁不乐地添着木柴,越来越觉得不愉快,然而他不能走。晚餐和巴克斯特自己家一样的贫乏单调,福列斯特老妈漠不关心地往桌上摆菜。

    她说;“我忘记煮咖啡了。当他们不想吃时,就要喝咖啡。”

    她灌满了咖啡壶,将它放在灶上。福列斯特家的男人们一个跟一个地到后廊上洗脸和手,还梳理着头发和胡须。没有交谈,没有戏谑,没有互相推撞,也没有乱轰轰的脚步。他们一起进屋到了餐桌旁,好像一个个都在梦中。福列斯特老爹从卧房里出来。他惊异地打量着裘弟。

    他说:“这不奇怪吗”

    裘弟坐在福列斯特老妈旁边。她将肉盛到各人的盘子里,然后开始号哭起来。

    她说:“我把他也算进去了,像往常一样。啊,我的上帝,我把他也算进去了。”

    勃克说:“好了,妈,让裘弟代表吃他的一份吧,也许裘弟会长得和我一样高大的。是吗,孩子?”

    全家又振作起来。他们狼吞虎咽地吃喝一通,然后感到一阵难受,使他们推开了盘子。

    福列斯特老妈说道:“今晚我没有心思收拾桌子,你们也不会有的。就把盘子摞起来放到明早再说吧。”

    这么说来“解放”还得等到明天早上。她看看裘弟的盘子。

    她说:“孩子,你的饼干没有吃,牛奶也没有喝,它们不好吃吗?”

    “这得留给我的小鹿。我总是把自己的食物省下一些给它的。”

    她说:“可怜我那心肝。”她又开始痛哭起来。“我的孩子不就是想看看你那小鹿吗?他经常说起它的,他经常说起它。他说:‘裘弟给自己找了个小弟弟。’”

    裘弟又感到了喉头那可恨的哽塞。他咽着泪说:

    “这就是我为什么要来,我来找草翅膀给我的小鹿起名字的。”

    “什么,”她说。“他已经替它起好名字了。上一次他谈到小鹿时,就给了它一个名字。他说:‘一只小鹿摇着小旗多愉快,一只小鹿的尾巴就像一面欢快的小白旗。要是我自己有一只小鹿,我一定给它起名叫小旗。我就叫它小鹿小旗。’”

    裘弟重复着:“小旗。”

    他觉得他几乎要欢呼起来。草翅膀曾谈到过他,而且给小鹿起了名字。他不禁悲喜交集,又欣慰,又难受。

    他说:“我想,我最好去喂它,我最好去喂小旗。”

    他从椅子上溜下来,拿了那杯牛奶和饼干跑到外面。草翅膀好象就在近旁活着。

    他叫道:“小旗,上这儿来。”

    小鹿跑到他跟前,好像它知道这名字,而且早就知道了似的。他把饼干在牛奶里浸透了喂它,它的嘴在他的手掌里又湿润又柔软。他回到屋里,小鹿跟随着他。

    他说道:“小旗可以进来吗?”

    “请带它进来,欢迎欢迎。”

    他局促不安地在靠近屋角的那张草翅膀的三脚小凳上坐下。

    福列斯特老爹说;“那小鹿会使他快乐的。你今晚和他作伴吧。”

    那么,这就是人家指望他做的事了。

    “他除了你之外,再没有别的朋友,明早下葬时没有你在场,是不太好的。”

    裘弟像抛掉一件太破的衬衣一样丢开了
上一页 书架管理 下一页

首页 >一岁的小鹿简介 >一岁的小鹿目录 > 第十七章愿你赐给他几只红鸟