返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二十一章 大北极熊
珀·霍布森讲述了这一情况。

    “狗熊,”他说,“此时就在屋顶上。这是棘手的事。不过,我们也没什么可怕的,因为这些动物进不了房间。但就怕它们强力进入阁楼,撕碎存在那里的裘皮。然而,这都是公司的物品,我们的任务就是要保证裘皮不受损。因此,我请你们,朋友们,帮助我一起把皮子放到安全的地方。”

    中尉的同伴们立即成梯形排列,分别站在大厅、厨房、过道和梯子上。有两三个人轮换着,——因为他们干得时间不能太长,——到阁楼的严寒中去搬裘皮,在一个小时里,裘皮就存放在大厅里了。

    在这项工作进行时,熊也在继续活动,尽力想把屋顶的椽子掀起来。有几个地方,能看到板条被压弯了。麦克·纳普师傅有点担忧。在建房时,他没预见到这种超载的情况,他担心房顶会经受不住。

    这一天过去了,狗熊未冲进阁楼。但一个同样可怕的敌人却渐渐地进入了房间。炉子中的火苗弱了。燃料差不多用光了。十二点以前,最后一块木头也被烧掉,炉火熄灭了。

    死亡,冻死,死法中最骇人的一种!这些可怜人互相紧紧依偎着,围着渐渐冷却的炉子,觉得体温也在降低。但他们毫无怨言。妇女们也勇敢地忍受着这种折磨。麦克·纳普夫人痉挛地将她的婴儿搂抱在冰凉的胸口上。几个士兵睡着了,或者倒不如说被冻得麻木衰竭了,那不会是睡眠。

    凌晨3点钟时,贾斯珀·霍布森察看了挂在大厅墙上的水银温度计,它离火炉的距离不足十英尺。

    上面标明是华氏零下4度(摄氏零下20度)!

    中尉将手按在额头上,看着他的同伴们,他们静静地挤靠成一团,他一动不动地呆了一会儿。他呼出的气成了半凝结状态,好似淡白色的雾气围绕着他。

    这时,一只手落在了他的肩膀上。他颤了一下,转过身来。波利娜·巴尼特夫人站在他面前。

    “应该干点什么,霍布森中尉,”坚强的妇女对他说,“我们不能束手待毙!”

    “是的,夫人,”中尉回答,觉得心中充满了力量,“应该干点什么!”

    中尉唤来朗中士、麦克·纳普和雷铁匠,也就是说,小分队中最勇敢的汉子。波利娜·巴尼特夫人陪着他们,一起走向窗口,透过他们用沸水冲过的玻璃,他们察看着外面的温度计。

    “零下72度(摄氏零下40度!)”贾斯珀·霍布森叫道,“朋友们,我们只有两个选择了:或是冒着生命危险去取燃料,或是慢慢地把板凳、床、板壁以及房子中所有能烧的东西都投进炉子里!但这是权宜之计,因为寒冷可能还要持续,没有一点天气转好的迹象。”

    “我们冒险干吧!”朗中士答道。

    这也是另两个同伴的意见。不用再说什么了,每个人都尽力行动起来。

    经过商讨,人们采取了如下的措施来尽可能地保证那些为解救大家而冒险的人的生命。

    存放木柴的柴屋在主屋左边稍后大约五十步远的地方。人们决定,其中一人试着跑入库房。他系在身上一根长绳子,再拖上另一根,绳子的一端留在同伴的手中。一旦进入柴房,他就把木柴装到雪橇上;然后,把一根绳子绑在雪橇前边,使它可以被拉到屋里,将另一根绳捆在雪橇后边,这样又可把它拉回柴屋,这样就在柴屋与主屋间建立了穿梭的联系,就可获得木柴而没有太大的危险了。摇晃一下绳子就表明雪橇或是在柴屋里装满了,或是在主屋中卸完了。

    这个计划设想合理,但有两种情况可能会使计划失败:一个是木柴库的门可能被冰堵住,很难打开;另一个是,人们担心狗熊弃了房顶,到主屋与仓库之间来。这两种情况都得看运气如何了。

    朗中士、麦克·纳普和雷三个人都愿去冒险。但中
上一页 书架管理 下一页

首页 >漂逝的半岛简介 >漂逝的半岛目录 > 第二十一章 大北极熊