黄帝第二
,故曰宋子不足仁义者也。齐湣王伐灭之。
②蹀足謦欬蹀,音di
(蝶),顿足。謦欬,音qǐng(请)ki(忾),咳嗽。
③四累陶鸿庆:累,层累也,犹言四层之上也。
④墨指墨子(约前468前376年)春秋末思想家,墨家学派的创始人。宋国人,后长期住鲁国。主张兼爱、尚贤、尚同、明鬼。
⑤延颈举踵伸长颈项,踮起脚跟,形容殷切盼望。
⑥竟通境。
⑦说辩说。
【译文】
惠盎拜见宋康王。康王正顿着脚咳嗽着,急急地说:我所喜欢的是勇敢且有力量的人,不喜欢谈论仁义道德的人。您打算用什么来教导我呢?惠盎回答说:我这里有一种道术,能使别人即使勇敢,也刺不进我的身体;即使有力量,也打不中我。难道大王对此没有兴趣吗?宋康王说:好!这正是我所想要听到的。惠盎说:刺我不进,打我不中,这还是在受侮辱。我这里还有一种道术,能使人虽然勇敢却不敢刺我,虽有力量却不敢打我。不过不敢并不等于不想。我这里还有一种道术,能使人根本就不想打人。不过不想打还没有爱护帮助你的思想。我这里还有一种道术,能使天下的男人女子没有不高高兴兴要爱护帮助你的。这比勇敢、有力量要好得多,是比上述四种道术都好的道术。难道大王对此没有兴趣吗?宋康王说:这正是我所想要得到的。惠盎说:孔子、墨子就是这样。孔丘、墨翟没有土地却成为君主,没有官职却成为官长,天下的男人女子没有不伸着脖子、踮着脚盼望他们,希望得到安定和帮助的。现在大王是一个拥有万乘兵车的君主,如果真有这样的志向,那么国境之内的百姓,就都会得到好处。那恩惠就会比孔丘、墨翟多得多了。宋康王无话可说。惠盎快步走了出去。宋康王对身边的人说:会说话啊,客人竟然这样辩说把我说服了。