返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二部(1)
象疯子一般大大的卖弄了一番风情;但第二天早上克利斯朵夫去上课的时候,她累死了,形容憔悴,脸色苍白,头胀得厉害。她无精打采的连话都不愿意说,坐在钢琴前面有气无力的弹着,逢到快的段落都脱落了,改了几次也没弹好,便突然停下来说:

    “我弹不下去了……对不起……等一忽儿好不好?”

    他问她是否不舒服。她回答说不。他心里想:

    “她不大上劲……她有时就是这样的……虽然可笑,但也不能怪她。”

    于是他提议改天再来;但她一定要留着他:

    “只要一忽儿……过一下就会好的……我真胡闹,是不是?”

    他觉得她的态度不大正常,可不愿意问,故意把话扯开去:

    “哦,这是因为你昨天晚上锋头太足了啊!你太辛苦了。”

    她含讥带讽的笑了笑:“嗯,对你倒是不能这样说。”

    他老实不客气笑开了。她又道:“我想你昨天连一句话都没说。”

    “对。”

    “可是颇有几个有意思的人呢。”

    “是的,那些多嘴的家伙,那些才子!在你们这般没骨头的法国人中间,我简直搞糊涂了;他们什么都懂,什么都会解释,什么都能原谅,可是什么也没感觉到。他们几个钟点的谈着艺术啊,爱情啊,不教人恶心吗?”

    “你不喜欢讨论爱情,那末对艺术总该有兴趣呀。”

    “这些事用不着讨论,要你去做。”

    “要是不能做呢?quot;高兰德微微撅着嘴。

    克利斯朵夫笑着回答:“那末让别人去做。艺术不是每个人都能搞的。”

    “爱情也是这样吗?”

    “也是这样。”

    “我的天!那我们还有什么事可做呢?”

    “管家啰。”

    “谢谢罢!quot;高兰德恼了。

    她把手放在琴上再来尝试,可照旧弹不起来;她便敲着键盘呻吟道:

    “没有办法!……我简直一无所用。你说得不错。女人什么事都做不了。”

    “能够这样说已经不坏了,quot;克利斯朵夫老老实实的回答。

    她望着他,好似小姑娘挨了骂一样的垂头丧气,接着说:

    “别这么冷酷啊!”

    “我并不毁谤贤淑的妇女,quot;克利斯朵夫高高兴兴的回答。“一个贤淑的女人是尘世的天堂……可是尘世的天堂……”

    “对啦,谁也没见过尘世的天堂。”

    “我并不悲观到这种程度。我只说:我,我从来没见过,可是一定有的。只要有,我就决心去寻访。但是很不容易。世界上一个贤淑的女子和一个有天才的男人同样难得。”

    “除了他们以外,其余的男男女女都无足轻重了吗?”

    “相反!社会上只看重这一批。”

    “可是你呢?”

    “对于我,这些人是有等于无。”

    “噢,你多冷酷!quot;高兰德说。

    “不错,我有点儿冷酷。但只要能对别人有些好处,也应当有几个冷酷的人!……倘若世界上不是东一处西一处有几颗石子的话,更要一团糟了。”

    “你说得对,你很得意你是强者,quot;高兰德悲哀的说。quot;可是对那些不能成为强者的人,——尤其是女的,你别太严厉啊……你不知道我们的懦弱把我们磨得多苦。你看到我们嘻嘻哈哈,调情打趣,弄些可笑的玩艺,便以为我们脑子里空空如也,瞧不起我们。哪知道一般十五岁到十八岁中间的小女人,尽管在社会上交际,出锋头,——可是跳完了舞,说完了废话,怪论,发完了牢骚(人家看见她们笑也跟着笑),当
上一页 书架管理 下一页

首页 >约翰·克里斯朵夫简介 >约翰·克里斯朵夫目录 > 第二部(1)