返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
五 车轮里的棍
看得出,我不是难说话的。”

    “我们是个小地方。在那边车棚里,”那车匠接着说,“我有一辆旧的软兜车,是城里的一位绅士交给我保管的,他要到每个月的三十六号①才用一次。我完全可以把它租给您,那和我有什么相干?但是切不可让那位绅士看见它走过;而且,那是一辆软兜车,非有两匹马不行。”

    ①等于说“从来不用”。

    “我可以用邮局的马。”

    “先生去什么地方?”

    “去阿拉斯。”

    “而且先生今天就要到吗?”

    “是呀。”

    “用邮局的马?”

    “为什么不呢?”

    “假使先生在今天夜里的四点钟到,可以不可以呢?”

    “决不可以。”

    “就是,您知道,有件事要说,用邮局的马的话……先生有护照吗?”

    “有。”

    “那么,用邮局的马的话,先生也不能在明天以前到达阿拉斯。我们是在一条支路上。换马站的工作做得很坏,马都在田里。犁田的季节已经开始了。大家都需要壮马,邮局和旁的地方都一样在四处找马。先生在每个换马站都至少得等上三四个钟头。并且只能慢慢地走。有许多斜坡要爬。”

    “唉,我骑着马去吧。请您把车子解下来。在这地方我总买得到一套鞍子吧。”

    “当然买得到。但是这匹马肯受鞍子吗?”

    “真的,您提醒了我。这马不肯受鞍子。”

    “那么……”

    “在这村子里,我总可以找得到一匹出租的马吧。”

    “一匹一口气走到阿拉斯的马吗?”

    “对了。”

    “您非得有一匹在我们这地方找不着的那种马才行。首先,您得买,因为我们不认识您。但是既没有卖的,也没有租的,五百法郎,一千法郎,都不中用。您找不到一匹那样的马。”

    “怎么办?”

    “最好是这样,老实人说老实话,我来修您的轮子,您等到明天再走。”

    “明天太迟了。”

    “圣母!”

    “此地没有去阿拉斯的邮车吗?它在什么时候走过?”

    “今晚。那两辆箱车,一上一下,都走夜路。”

    “怎么!您非得有一天工夫才能修好那轮子吗?”

    “一天,并且是整整的一天!”

    “用两个工人呢?”

    “用十个也不成!”

    “如果我们用绳子把那两条轮辐绑起来呢?”

    “绑轮辐,可以,绑轮毂,不行。并且轮箍也坏了。”

    “城里有出租车子的人吗?”

    “没有。”

    “另外还有车匠吗?”

    那马夫和车匠师父同时摇着头答道:

    “没有。”

    他感到一种极大的快乐。

    上天从中布置,那是显然的了。折断车轮,使他中途停顿,那正是天意。他对这初次的昭示,还不折服,他刚才已竭尽全力想找出继续前进的可能性,他已忠诚地、细心地想尽了一切方法,他在时令、劳顿、费用面前都没有退缩,他没有丝毫可谴责自己的地方。假使他不再走远,那已不关他的事。那已不是他的过失,不是他的良心问题,而是天意。

    他吐了一口气。自从沙威访问以后,他第一次舒畅地、长长地吐了口气。他仿佛觉得,二十个钟头以来紧握着他心的那只铁手刚才已经松下来了。

    他仿佛觉得现在上帝是袒护他的了,并且表明了旨意。

    他向自己说他已尽了他的全力,现在只好心安理得地转身回去。

    假使他和那车匠的谈话
上一页 书架管理 下一页

首页 >悲惨世界简介 >悲惨世界目录 > 五 车轮里的棍