死尸
道得很清楚,你朝拜过各处的寺院。如果他是病死的,那么送他钱就于他有好处;如果他自寻短见,那么送他钱就是罪过了。”
“这话对。……说不定他真的是自寻短见!那么我还是把这个小钱留在身边的好。唉,罪过呀,罪过!就是给我一千卢布,我也不会同意在这儿坐着。……再见,弟兄们!”
穿法衣的人慢慢走去,后来又站住了。
“我想不出该怎么办才对,……”他嘟哝说。“坐在这堆火旁边,等着天亮,……那是可怕的。走着赶路呢,也可怕。
一路上,在黑地里,死人会在我眼前晃来晃去。……这是主在惩罚我!五百俄里的路我都步行走过来了,什么事也没有,可是临到快要走到家,却出了麻烦。……我不能再走了!“
“讲到害怕,这话倒是实在的。……”
“我狼也不怕,贼也不怕,黑暗也不怕,可就是怕死人。
我害怕,就是这么的!正教徒啊,我要跪下来求你们,把我送到那个村子去吧!“
“可是上边吩咐我们不准离开这具尸首。”
“反正谁也不会看见,弟兄们!真的谁也不会看见!主会百倍地报答你们!老头子,你送送我,劳驾!你为什么老是不说话呢?”
“他有点傻头傻脑,……”小伙子说。
“送送我吧,朋友!我给五个戈比!”
“有五个戈比可挣,倒可以走一趟,”小伙子说,搔搔后脑壳,“可是这种事是不准干的。……喏,要是谢玛这个傻瓜肯一个人坐在这儿,我就送你去。谢玛,你肯一个人坐在这儿吗?”
“我肯,……”傻瓜同意说。
“那就行了。我们走吧!”
小伙子站起来,跟穿法衣的人一块儿走了。一分钟后,他们的脚步声和说话声都消失了。谢玛闭上眼睛,微微地打盹。
篝火开始暗下去,一个又大又黑的阴影落在死尸身上。……
「注释」
①山名,在耶路撒冷附近。
②见《旧约·诗篇》,第一百二十九篇,第五节。
③借喻“基督徒”,原是《圣经》中的一个人物。
④即他自己。按基督教的说法,人是“上帝的奴隶”。
⑤1俄里等于1。067公里。