返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四节
不能的通行证,如果她愿意,甚至可以用它去天涯海角。她满脸微笑地把这些一起递给站岗士兵,士兵把证件送进了一间石灰墙的小平房。马上,里面就出来一位西班牙军官,走到我们面前立正,毕恭毕敬地行了个军礼,然后一言不发地示意我们继续通行。于是她继续着独白,不过因为忘记之前说到哪儿了,所以又重新开始了一个话题。而我这个时候却在努力保持镇定。虽然知道完全没什么可紧张的,所有的手续都正当合法,但一走到卡哨前我就不由自主地觉得焦躁不安,浑身不自在。

    “去年十月份我在利物浦登上了一艘开往西印度群岛的咖啡商船,中途靠岸时来到丹吉尔,然后按照原计划住了下来。我下船的时候简直都要疯了,因为丹吉尔的码头实在是太awful(吓人)了。你知道的,是吗?”这次我确信无疑地点了点头。怎么可能忘记呢?一年多以前跟拉米罗一起到达丹吉尔码头,那里的灯光、船、海滩、从绿色的山上绵延下来一直到海滨的白色房子,汽笛声、咸咸的海的味道和沥青的味道。我努力集中精力倾听罗萨琳达的传奇经历,现在还不是打开优伤的记忆口袋的时候。

    “你想象一下,我带着儿子约翰尼还有霍克,我的西班牙猎犬,带着汽车和十六只大箱子,装满了衣服、地植、瓷器、吉普林和伊夫林·沃的书、相册、高尔夫球杆,还有我的 at tack去世了,西班牙语怎么说?”她用一只手指指左边的胸口。

    “心脏病?”

    “t's it(对),就是心脏病。因为这些推荐信,我很快就在丹吉尔结交了一些英国朋友,比如从殖民地退休的老公务员、军队的军官、外交人员,you knoo tell you truth(说实话),大部分人都很无聊,不过通过他们我也认识了一些有趣的人。我在丹麦大使馆旁边租了一栋非常棒的房子,找了个用人,在那里住了好几个月。”

    道路两边零零散散地出现了一些小小的白色房子,说明我们马上就要到达丹吉尔了。公路边的行人也多了起来,成群结队背着大包的妇女,穿着短裤光着腿追逐嬉戏的儿童,戴着缠头布穿着长袍的男子,动物,驮着水罐的骡马,瘦弱的羊群,有时也会出现一群乱跑的母鸡。渐渐地,丹吉尔出现了。罗萨琳达一边熟门熟路地穿过一个又一个路口,飞速向市中心驶去,口中仍在向我描述她有多么喜欢不久前刚刚搬出来的那栋丹吉尔的房子。与此同时,我慢慢认出了那些熟悉的地方,努力强迫自己不去回想在我自认为幸福的日子里,曾跟谁一起流连。最后她在法国广场停下了,那一脚急刹车让很多行人都回头观望。她却毫不理会路人的目光,摘掉头巾,对着后视镜重新描了一下口红。

    “我特别想去明萨赫酒吧喝一杯早间鸡尾酒,不过我要先去办点儿小事情。你陪我去吗?”

    “去哪儿?”

    “去伦敦和南美银行。我要去看看我那个死鬼丈夫有没有寄生活费”

    我也摘下了头巾,心里暗想这个女人什么时候才能显得不那么神秘和捉摸不透。当我以为她是一个为爱疯狂的年轻女孩时,却发现她是一个坠人情网的母亲;当我以为她的衣柜里装满了国际知名设计师的奢侈时装时,她却跑来找我借衣服去参加德国纳粹分子的宴会;当我以为她爱上的是一个年轻轻浮的外国人时,却发现原来她的心上人是一个比她。年长一倍的位髙权重的军人。所有这一切也没能让我完全了解她,怎么可能完全了解呢?此时此刻她又突然宣布她有一个丈夫,虽然不在身边,但确实还活着,而且似乎不太愿意继续出钱维持她的生活。

    “很抱歉我没法陪你,因为我也有点儿事情要办。”我拒绝了她的邀请,“不过我们可以晚一点儿再见面。”

    “All right(没间题)。”她看了
上一页 书架管理 下一页

首页 >时间的针脚简介 >时间的针脚目录 > 第四节