返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一章
慢闭了下眼。

    【你学得慢,但你在学。】

    【这是我们不驱赶你的原因。】

    我轻轻开口:你们之间如何交流

    【羽毛拍击,距离的保持,呼吸间的回音。】

    【我们飞的时候,风是语言。】

    那你飞得很远吗

    【没有方向,只有归处。】

    【我们记得风的味道,就能回家。】

    那你怎么看地上的人

    它停了几秒,像在犹豫。

    【你们抬头太少。】

    【总看脚下,看彼此,看屏幕。】

    【但夜不在地上,夜在树上,在我们之间。】

    我轻声问:你们会怕灭绝吗

    它张嘴叫了一声,像笑,又像警告。

    【灭绝不是结束,是遗忘。】

    【你们不会忘自己,但常常忘了别人。】

    我不会。

    【你会。只是你现在还记得。】

    它抬头望天,夜云被风吹开,一角月亮露出。

    【我该走了。风在变,虫子开始藏起来。】

    我还能再听你说话吗

    【风允许你,我就允许你。】

    它展开翅膀,轻轻飞起,没有声响。

    我看着它的影子穿过院墙,消失在更远的黑里。

    翻译器还在运作,屏幕闪了几下,最后一句:

    【别只记录,记住。】

    我关掉设备,摸了摸大黑的头。

    它打了个哈欠,走回屋里。

    我站了一会儿,直到风彻底停下。

    清晨四点,天还没亮。

    我拿着设备,沿着小溪往上游走。

    这条河在地图上没有名字。

    但有人说,半山腰的坝,是野生河狸建的。

    我想去看看。

    翻译器背在身后,电池在昨天充满。

    脚下泥泞,小石子被水冲得发亮。

    树叶间有动静,我停下脚步。

    一块厚厚的枝木堆拦住河道。

    水流被引导,从两边细细流出。

    这是它们的坝。

    不是简单堆砌,而是精准计算的结果。

    我蹲下,把感应片贴在树根和水面之间。

    没有动静。

    我轻声说:我知道你在。

    半分钟后,一只湿漉漉的脑袋从水里探出。

    胡须抖动,眼睛警觉。

    我不动,翻译器缓缓开始工作。

    水里的波动穿过接收器。

    【你来得太早。太阳还没开始流动。】

    我不想错过你们的早班。

    它上岸,嘴里还咬着一段树枝。

    【你们总想看清一切,但清楚并不等于理解。】

    我想明白你们的建造方式。

    它把树枝放到坝边,正好堵住一条小缝。

    【不是建造,是配合。】

    【我们不造河坝,是帮助水找到节奏。】

    那这是什么

    我指了指木堆,水还在轻轻拍打。

    【这是我们和水的协议。】

    【你们用水泥堵住它,我们用木头引导它。】

    【你们强迫,我们协商。】

    我沉默了一会儿,记录下这句话。

    你们怎样决定建哪儿

    【听。】

    【水会告诉我们哪里吵,哪里慌,哪里急。】

    【我们让它慢下来,像让小孩停步。】

    我低头望着被改道的溪水,波纹如画。

    你们彼此合作吗

上一页 书架管理 下一页

首页 >我发明出了动物语言翻译转化器简介 >我发明出了动物语言翻译转化器目录 > 第一章